Some even argue the original Greek manuscripts were translations of even more original Aramaic sources.” Only two biblical scholars are cited in support of these bizarre claims, Craig Keener and Mike Bird, and neither of them say anything like what the website implies they say about original Aramaic texts (although everyone agrees, of course, that Jesus spoke in Aramaic). Then come to me. Publicly? The publishers make the bizarre claim that “one of the unique benefits of The Passion Translation is that it has recovered this often-neglected language by consulting these ancient biblical manuscripts,” (as if other translations didn’t use Aramaic manuscripts when appropriate), and then defend the fact that sometimes, there is “a preference for the Aramaic over the original Greek” (as if we could look at a fifth century Aramaic text, and use it to adjust the second century Greek text on which it was based). O God of my life, I’m lovesick for you in this weary wilderness. NIV®. and reflecting on how you help me like a father. But with the anointing of a king I will dance and rejoice. I sing through the night under your splendor-shadow. 2 For no matter where I am, even when I’m far from home, I will cry out to you for a father’s help. I will praise you as long as I live, and in your name I will lift up my hands. When I’m feeble and overwhelmed by life, guide me into your glory, where I am safe and sheltered. I cling to you; your right hand upholds me. I actually followed this up with Mike Bird, and his response was short and to the point; I won’t quote it, but it was effectively Australian for “I don’t think this person is correct.” I don’t know of any biblical scholars who think we can reconstruct an original Aramaic text with any level of accuracy, or who think the Peshitta is anything other than a translation of Greek originals. I was actually asked for my thoughts on the project very early on, via a good friend who is involved, so I had a heads-up before most people in the UK. 61-63). In contributing yet another new “translation” to an overcrowded market, particularly one characterised by the flaws above, I fear Brian Simmons has simply added to the confusion. My main expertise is on Paul, so I’ll use a few examples from him, highlighting the additions in italics, but I imagine the same is true elsewhere. Despite all these (and many, many other) examples of why it isn’t a translation, it presents itself as if it is. They will be given over to the sword and become food for jackals. your heavenly sanctuary to seek more of your power.
and reflecting on how you help me like a father. 4 For thy louynge kyndnesse is better then life, my lyppes shal prayse the.
Such yearning grips my soul for you, my God! 3) Psalm 63 is a psalm of personal lament, penned when David “was in the wilderness of Judah” (superscription).
30 For all that I require of you will be pleasant and easy to bear.”, Matthew 16:24 The Passion Translation (TPT).
And let us run with endurance the race God has set before us.” We so appreciate the labor of love that went into translating the Scriptures directly from the Greek, Hebrew, and Aramaic. a. Would you preach from it? 7. (. https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/john-and-lisa-bevere/, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/dr-patricia-king/, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/banning-liebscher/, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/dr-che-ahn/, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/wesley-and-stacey-campbell/, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/graham-cooke/, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/dr-chuck-d-pierce/, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/andi-andrew/, "I love the Bible. On my bed I remember you; I think of you through the watches of the night. When he was in the Desert of Judah. Stand victorious with the force of his explosive power flowing in and through you. Saved by Shannon Fleming. I have seen you in the sanctuary and beheld your power and your glory. Quotations designated (NIV) are from THE HOLY BIBLE: NEW INTERNATIONAL VERSION®. 4) Because of the KJV translation of the word “early” in v. 1, Psalm 63 has been called a “morning psalm.” Coverdale 1 O God, thou art my God: early wil I seke the. My arms will wave to you like banners of praise. Such yearning grips my soul for you, my God! The proliferation of new translations is itself a problem, reflecting both the fragmentation of the church, and the contemporary preference to have a version that perfectly suits us and our preferences. 12 Fight the good fight for the true faith. He opens before me pathways to God’s pleasure. You are such a rich banquet of pleasure to my soul. But with the anointing of a king I will dance and rejoice. 29 Simply join your life with mine. 2 My soule thursteth for the, my flesh longeth after the in a bare & drie lode, where no water is. Frankly, there is a slightly esoteric, even Gnostic, flavour to some of the pronouncements about the use of Aramaic in TPT (e.g. Hold tightly to the eternal life to which God has called you, which you have declared so well before many witnesses. Select a TPT Bible that meets your needs. I have loved the individual books published thus far from, https://www.thepassiontranslation.com/testimonial/bobbie-houston/, "Forged many years ago while translating the Scriptures among South American tribes, and hammered out on the anvil of decades of personal devotion and apostolic experience, my dear friend Brian Simmons brings to the earth a powerful and refreshing translation of the Scriptures that is fueling and inflaming the hearts of tens of thousands world wide. 3 For your tender mercies mean more to me than life itself. 1O God, You are my God; with deepest longing I will seek You; My soul [my life, my very self] thirsts for You, my flesh longs and sighs for You, In a dry and weary land where there is no water. Whoever chooses to be the world’s friend makes himself God’s enemy! And you must be willing to share my cross and experience it as your own, as you continually surrender to my ways. Psalm 63 In Hebrew texts 63:1-11 is numbered 63:2-12. for the anointing of your presence satisfies me like nothing else.